中文 Китайский
眼裡容不得沙子
眼里容不得沙子
俄文 Russian Объясните русский:
- не могу с песка в глаза (язык)
- не удается поставить sth возражения из одного разума
- не готовы закрывать глаза
眼裡容不得沙子 眼里容不得沙子 русский произнёс:- [yan3 li3 rong2 bu5 de2 sha1 zi5]
Объясните английский- can't bear having grit in one's eye (idiom)
- unable to put sth objectionable out of one's mind
- not prepared to turn a blind eye