中文 Chinese Chinese- 疾風知勁草
- 疾风知劲草
荷蘭文 Dutch buitenlandse Leg:
- de storm zet sterke gras op de proef (idioom); Fig. onrustige tijden testen een trouwe minister
- om te laten zien van iemands ware kleuren na een strenge test
- ook geschreven 疾風勁草|疾风劲草
疾風知勁草 疾风知劲草 buitenlandse Uitspraak:- [ji2 feng1 zhi1 jing4 cao3]
Engels Leg- the storm put strong grass to the test (idiom); fig. troubled times test a faithful minister
- to show one's true colors after a stern test
- also written 疾風勁草|疾风劲草