中文 kinesisk- 兩虎相鬥,必有一傷
- 两虎相斗,必有一伤
瑞典文 Swedish främmande Förklara:
- När två tigrar slåss, kommer man få skadade (idiom). Om det gäller en kamp, kommer någon bli sårad.
兩虎相鬥,必有一傷 两虎相斗,必有一伤 främmande Uttal:- [liang3 hu3 xiang1 dou4 , bi4 you3 yi1 shang1]
engelska Förklara- When two tigers fight, one will get injured (idiom). If it comes to a fight, someone will get hurt.