中文 Chinese Chinese- 吃人家的嘴軟,拿人家的手短
- 吃人家的嘴软,拿人家的手短
荷蘭文 Dutch buitenlandse Leg:
- verlicht. de mond die wordt gevoed door anderen is zacht, de hand die heeft ontvangen niet bereikt (idioom)
- Fig. een is gedeeltelijk aan degenen van wie presenteert ac geweest
吃人家的嘴軟,拿人家的手短 吃人家的嘴软,拿人家的手短 buitenlandse Uitspraak:- [chi1 ren2 jia1 de5 zui3 ruan3 , na2 ren2 jia1 de5 shou3 duan3]
Engels Leg- lit. the mouth that has been fed by others is soft, the hand that has received doesn't reach (idiom)
- fig. one is partial to those from whom presents have been ac