中文 中国語- 善者不辯,辯者不善
- 善者不辩,辩者不善
日文 Japanese 日本人は説明します:
- 良い言葉は説得力がない、説得力のある言葉がよくない (イディオム、老子から老子 81)。出演ない撮影を行います。
善者不辯,辯者不善 善者不辩,辩者不善 日本語の発音:- [shan4 zhe3 bu4 bian4 , bian4 zhe3 bu4 shan4]
英語説明します- Good words are not persuasive, persuasive words are not good (idiom, from Laozi 老子 81). Do not be taken in by appearances.