- 千緒萬端
- 千绪万端
注音:
ㄑ|ㄢ ㄒㄩˋ ㄨㄢˋ ㄉㄨㄢ
漢語拼音:
qiān xù wàn duān
釋義:
義參「千頭萬緒」。見「千頭萬緒」條。
典源:
此處所列為「千頭萬緒」之典源,提供參考。三國魏.曹植〈自試令〉(據《文館詞林.卷六九五》引)令:吾昔以信人之心,無忌於左右,深為東郡太守王機、防輔吏倉輯等任所詿白,獲罪聖朝,身輕於鴻毛,而謗重於太山。賴蒙帝主天地之仁,違百寮之典議,捨三千之首戾,反我舊居,襲我初服,雲雨之施,焉有量哉。反旋在國,楗門退掃,形影相守,出入二載。機1>等吹毛求瑕2>,千端萬緒,然終無可言者。〔注解〕(1)機:王機,三國魏人,曾任東郡太守,生卒年不詳。(2)吹毛求瑕:比喻刻意挑剔過失缺點。瑕,玉之小病。見「吹毛求疵」。
典故說明:
此處所列為「千頭萬緒」之典故說明,提供參考。「千頭萬緒」原作「千端萬緒」。曹植是歷史上有名的文人,他相當有才華,文學地位很高。晉代文人謝靈運曾說:「天下才共一石,子建獨得八斗。」他是魏太祖曹操的兒子,雖然身為王公貴族,但生活簡單,不好奢華,也沒有架子。十幾歲就飽讀詩書,下筆成章,很受曹操的喜愛。他的哥哥魏文帝曹丕繼位後,由於妒忌他的才能,並不重用他。曹植身懷才幹,想為國家效力,卻處處踫壁,所以不時寫文章上書皇帝,希望能獲得重視。但終其一生都未如願,最後抑鬱而終。這篇〈自試令〉就是為了表達心意所寫,文章中自述近期的遭遇,指出受到王機、倉輯等人的誣蔑,被降罪貶謫,回到自己的屬地,安分地過日子。不料仍然受到王機等人的百般刁難,身邊大小事搞得焦頭爛額。雖然如此,對國家王朝仍忠心不二。日前皇帝駕臨,與我重拾舊歡,還有豐厚的賞賜,我無以為報,只有繼續堅守效忠的心志。所以寫下這篇〈自試令〉,並貼在門上,以告天下。其中「千端萬緒」是曹植用來描述自己的處境,受王機等吹毛求瑕,百般刁難。「端」與「緒」都是指絲的線頭,用絲線的錯綜複雜表示事情的繁多。後來「端」就改成「頭」,「千頭萬緒」這句成語就從這裡演變而出,形容事情雜亂,頭緒紛繁,難以處理。
書證:
01.《晉書.卷六六.陶侃列傳》:「終日斂膝危坐,閫外多事,千緒萬端,罔有遺漏。」
參考語詞:
千頭萬緒