中文 kinesisk
  • 為富不仁 繁體中文 tranditional chinese為富不仁
  • 为富不仁 简体中文 tranditional chinese为富不仁
瑞典文 Swedish främmande Förklara:

  • välvillig man kan inte vara rik (idiom, från Mencius). Det är lättare för en kamel att gå genom ett nålsöga än för en rik att komma in i himmelriket (Matthew 19:24).
為富不仁 为富不仁 främmande Uttal:
  • [wei2 fu4 bu4 ren2]

engelska Förklara
  • the benevolent man cannot be rich (idiom, from Mencius). It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven (Matthew 19:24).