中文 kinesisk- 拉大旗作虎皮
- 拉大旗作虎皮
瑞典文 Swedish främmande Förklara:
- lit. att vinka en banner som om det vore en tiger hud (idiom)
- Fig. att låna sb's prestige
- att ta namnet på en stor orsak som en sköld
拉大旗作虎皮 拉大旗作虎皮 främmande Uttal:- [la1 da4 qi2 zuo4 hu3 pi2]
engelska Förklara- lit. to wave a banner as if it were a tiger skin (idiom)
- fig. to borrow sb's prestige
- to take the name of a great cause as a shield