中文 kinesisk
  • 在天願做比翼鳥,在地願做連理枝 繁體中文 tranditional chinese在天願做比翼鳥,在地願做連理枝
  • 在天愿做比翼鸟,在地愿做连理枝 简体中文 tranditional chinese在天愿做比翼鸟,在地愿做连理枝
瑞典文 Swedish främmande Förklara:

  • I himlen för att vara två fåglar som flyger sammanflätade wing till flygeln, på jorden till att vara två träd med grenar
  • önskar för äktenskapliga lycka
在天願做比翼鳥,在地願做連理枝 在天愿做比翼鸟,在地愿做连理枝 främmande Uttal:
  • [zai4 tian1 yuan4 zuo4 bi3 yi4 niao3 , zai4 di4 yuan4 zuo4 lian2 li3 zhi1]

engelska Förklara
  • In the sky to be two birds flying wing to wing, on earth to be two trees with branches intertwined
  • wishing for conjugal bliss