中文 Китайский- 不怕不識貨,就怕貨比貨
- 不怕不识货,就怕货比货
俄文 Russian Объясните русский:
- лит. не беспокойтесь о не зная товаров, но сравнивая их (пословица)
- рис. товара (или лица) значение true может быть определен только путем сравнения
不怕不識貨,就怕貨比貨 不怕不识货,就怕货比货 русский произнёс:- [bu4 pa4 bu4 shi2 huo4 , jiu4 pa4 huo4 bi3 huo4]
Объясните английский- lit. don't worry about not knowing goods, but about comparing them (proverb)
- fig. goods' (or person's) true value can only be determined through comparison