中文 chinês- 拿著雞毛當令箭
- 拿着鸡毛当令箭
葡萄牙文 Portuguese Explique estrangeira:
- a onda de uma pena de galinha como símbolo da autoridade (idioma); para assumir autoridade injustificada com base em algum pretexto
拿著雞毛當令箭 拿着鸡毛当令箭 Pronunciada estrangeira:- [na2 zhe5 ji1 mao2 dang4 ling4 jian4]
Inglês Explique- to wave a chicken feather as a token of authority (idiom); to assume unwarranted authority on the basis of some pretext