中文 Chinese Chinese- 漢賊不兩立
- 汉贼不两立
荷蘭文 Dutch buitenlandse Leg:
- verlicht. Shu Han 蜀漢|蜀汉 [Shu3 Han4] en Cao Wei 曹魏 [Cao2 Wei4] kan niet worden gecombineerd (idioom)
- Fig. twee vijanden leven niet onder de dezelfde hemel
- (voormalige KMT slogan tegen CPC) "heren en dieven kunnen niet worden gecombineerd"
漢賊不兩立 汉贼不两立 buitenlandse Uitspraak:- [Han4 zei2 bu4 liang3 li4]
Engels Leg- lit. Shu Han 蜀漢|蜀汉[Shu3 Han4] and Cao Wei 曹魏[Cao2 Wei4] cannot coexist (idiom)
- fig. two enemies cannot live under the same sky
- (former KMT slogan against CPC) "gentlemen and thieves cannot coexist"