中文 Chinese Chinese- 春光乍泄
- 春光乍泄
荷蘭文 Dutch buitenlandse Leg:
- lente zon naar voren komt om de wereld leven (idioom)
- om een glimp van sth intieme (bijvoorbeeld iemands ondergoed)
春光乍泄 春光乍泄 buitenlandse Uitspraak:Engels Leg- spring sunshine emerges to bring the world alive (idiom)
- to give a glimpse of sth intimate (e.g. one's underwear)