中文 Chinese Chinese- 打蛇不死,後患無窮
- 打蛇不死,后患无穷
荷蘭文 Dutch buitenlandse Leg:
- verslaan van de slang tot de dood of het zal leiden tot eindeloze ramp (idioom); het probleem in de kiem smoren
打蛇不死,後患無窮 打蛇不死,后患无穷 buitenlandse Uitspraak:- [da3 she2 bu4 si3 , hou4 huan4 wu2 qiong2]
Engels Leg- beat the snake to death or it will cause endless calamity (idiom); nip the problem in the bud