中文 中国語
好事不出門,惡事傳千里
好事不出门,恶事传千里
日文 Japanese 日本人は説明します:
- 点灯しています。扉の向こうに善行が行っていない、悪行を広める千マイル
- 善行のスキャンダル スプレッド高速 (イディオム) が見過ごされて行く
好事不出門,惡事傳千里 好事不出门,恶事传千里 日本語の発音:- [hao3 shi4 bu4 chu1 men2 , e4 shi4 chuan2 qian1 li3]
英語説明します- lit. good deeds do not go beyond the door, evil deeds spread a thousand miles
- a good deed goes unnoticed, but scandal spreads fast (idiom)