中文 Cinese
平生不做虧心事,半夜敲門心不驚
平生不做亏心事,半夜敲门心不惊
義大利文 Italian Spiegare estera:
- Colui che mai gli altri torti non teme il colpo nella notte.
- Resto con la coscienza pulita.
平生不做虧心事,半夜敲門心不驚 平生不做亏心事,半夜敲门心不惊 Pronuncia estera:- [ping2 sheng1 bu4 zuo4 kui1 xin1 shi4 , ban4 ye4 qiao1 men2 xin1 bu4 jing1]
Inglese Spiegare- He who never wrongs others does not fear the knock in the night.
- Rest with a clear conscience.