- 招搖撞騙
- 招摇撞骗
注音:
ㄓㄠ |ㄠˊ ㄓㄨㄤˋ ㄆ|ㄢˋ
漢語拼音:
zhāo yáo zhuàng piàn
釋義:
形容憑藉他人名聲,到處炫耀、詐騙。※語或出《紅樓夢.第一○六回》。
典源:
※《紅樓夢.第一○六回》賈政聽說,心下著忙,道:「眾位聽見我的風聲怎樣?」眾人道:「我們雖沒聽見實據,只聞外面人說你在糧道任上怎麼叫門上家人要錢。」賈政聽了,便說道:「我是對得天的,從不敢起這要錢的念頭。只是奴才在外招搖撞騙,鬧出事來我就吃不住了。」眾人道:「如今怕也無益,只好將現在的管家們都嚴嚴的查一查,若有抗主的奴才,查出來嚴嚴的辦一辦。」賈政聽了點頭。
典故說明:
「招搖」一詞出現得相當早,在《史記.卷四七.孔子世家》就有一段記載︰衛靈公帶著夫人,要孔子隨行,故意讓車駕經過市集,在人多的地方,以引人注意,誇耀自己,這就是「招搖過市」一語的典源。後來又有「大事招搖」、「招搖撞騙」的用法。「招搖撞騙」就是借名炫耀,到處詐騙。在《紅樓夢.第一○六回》裡說到賈赦和賈政二府被抄家,後蒙皇恩,赦免賈政。親友前來問候,勸賈政要注意一下自己的官聲。賈政忙著問,外頭對他為官的風評如何。有的親友就說,雖然沒有真憑實據,但確實聽到賈政在糧道任上,如何叫門人收賄的傳言。賈政連忙表示自己行事是對天可表,從來不敢有這種念頭。只是部屬在外頭「招搖撞騙」,一旦鬧出事來,擔待不起。這裡的「招搖撞騙」就是藉賈政的名聲,在外行騙的意思。
書證:
01.《紅樓夢.第一○六回》:「賈政聽了,便說道:『我是對得天的,從不敢起這要錢的念頭。只是奴才在外招搖撞騙,鬧出事來我就吃不住了。』」(源)02.《老殘遊記.第一八回》:「限一個月報命,不許你用一點官差的力量。你若借此招搖撞騙,可要置你於死的!」03.《糊塗世界.卷七》:「在衙門裡日子久了,一切情形都也熟悉,便在外邊招搖撞騙,無惡不作,甚至說是替人家求缺求差。」04.《二十年目睹之怪現狀.第一○○回》:「何況這種人,保不住他不借著主人勢子,在外頭招搖撞騙。」05.《近十年之怪現狀.第八回》:「有一個喬某,冒充了山東金礦局總辦,在這裡招搖撞騙。」
用法說明:
【語義說明】形容借名炫耀,到處詐騙。【使用類別】用在「詐欺騙取」的表述上。【例 句】<01>這是招搖撞騙的老鼠會,你可別上當受騙。<02>這些歹徒虛設行號,到處招搖撞騙,許多商家因此受害。<03>做人要憑良心,如果到處招搖撞騙,最後終將受法律制裁。<04>他想憑著一疊假鈔招搖撞騙,結果很快就被人識破,扭送警局。<05>他賣假藥、假酒,一輩子盡幹些招搖撞騙的勾當,難怪家人都不理他。<06>他假借董事長的名義到處招搖撞騙,最後終於被警察逮捕,移送法辦。<07>他拿著印有一堆假頭銜的名片,到處招搖撞騙,最近東窗事發,被捕入獄了。
參考語詞:
撞騙招搖