中文 chinois- 何不食肉糜
- 何不食肉糜
法文 French Expliquez étrangère:
- allumé. « Pourquoi n'ils mangent la viande? » (dit par Hui empereur de Jin 晉惠帝|晋惠帝 [Jin4 Hui4 di4] quand a dit que son peuple n'avait pas suffisamment de riz pour manger)
- Fig. (des gens de classe supérieure, etc.) d'être inconscient de pli d'autrui
何不食肉糜 何不食肉糜 Prononciation étrangère:Anglais Expliquez- lit. "Why don't they eat meat?" (said by Emperor Hui of Jin 晉惠帝|晋惠帝[Jin4 Hui4 di4] when told that his people didn't have enough rice to eat)
- fig. (of people from higher class etc) to be oblivious to other people's pli