中文 chinois- 皇帝不急急死太監
- 皇帝不急急死太监
法文 French Expliquez étrangère:
- allumé. l'empereur n'est pas inquiet, mais ses eunuques sont inquiets à mort (langage)
- Fig. les observateurs sont plus anxieux que la personne concernée
皇帝不急急死太監 皇帝不急急死太监 Prononciation étrangère:- [huang2 di4 bu4 ji2 ji2 si3 tai4 jian4]
Anglais Expliquez- lit. the emperor is not worried, but his eunuchs are worried to death (idiom)
- fig. the observers are more anxious than the person involved