中文 Chino
  • 臨淵羨魚,不如退而結網 繁體中文 tranditional chinese臨淵羨魚,不如退而結網
  • 临渊羡鱼,不如退而结网 简体中文 tranditional chinese临渊羡鱼,不如退而结网
西班牙文 Spanish español Explique:

  • mejor ir a casa y tejer una red que al soporte por el estanque anhelando peces (modismo)
  • uno debe tomar medidas prácticas para alcanzar el objetivo
臨淵羨魚,不如退而結網 临渊羡鱼,不如退而结网 Pronunciación español:
  • [lin2 yuan1 xian4 yu2 , bu4 ru2 tui4 er2 jie2 wang3]

Inglés Explique
  • better to go home and weave a net than to stand by the pond longing for fish (idiom)
  • one should take practical steps to achieve one's aim