中文 Chinesisch- 前門打虎,後門打狼
- 前门打虎,后门打狼
德文 German ausländischen Explain:
- schlagen Sie ein Tiger von der Haustür, nur, dass einen Wolf kommen auf der Rückseite (Idiom); feige. mit Blick auf ein Problem nach dem anderen
前門打虎,後門打狼 前门打虎,后门打狼 Fremd Aussprache:- [qian2 men2 da3 hu3 , hou4 men2 da3 lang2]
Englisch Erklären- to beat a tiger from the front door, only to have a wolf come in at the back (idiom); fig. facing one problem after another